I have been appointed to adjudicate the dispute between the two
parties and reach a fair resolution. While doing so, it is important
for me to remain impartial and consider all the evidence presented. I
will carefully evaluate the arguments from both sides and make a
judgment based on the facts and the law. It is crucial that this
process is conducted in a respectful manner, avoiding any pejorative
language or behavior. My aim is to ensure a just outcome for both
parties involved.
(私は、二つの当事者の間の紛争を裁定し、公正な解決策に達するために任命されました。その過程で、私は公平であること、提示された全ての証拠を考慮することが重要です。両当事者の議論を慎重に評価し、事実と法律に基づいて判断します。このプロセスが蔑視的な言葉や行動を避け、敬意を持って行われることが重要です。私の目標は、関係する両当事者にとって公正な結果を保証することです。)
parties and reach a fair resolution. While doing so, it is important
for me to remain impartial and consider all the evidence presented. I
will carefully evaluate the arguments from both sides and make a
judgment based on the facts and the law. It is crucial that this
process is conducted in a respectful manner, avoiding any pejorative
language or behavior. My aim is to ensure a just outcome for both
parties involved.
(私は、二つの当事者の間の紛争を裁定し、公正な解決策に達するために任命されました。その過程で、私は公平であること、提示された全ての証拠を考慮することが重要です。両当事者の議論を慎重に評価し、事実と法律に基づいて判断します。このプロセスが蔑視的な言葉や行動を避け、敬意を持って行われることが重要です。私の目標は、関係する両当事者にとって公正な結果を保証することです。)
Adjudicate: 裁定する
Pejorative: 蔑視的な
No responses yet